Русско-Нидерландский разговорник
Ниже представлен упрощенный Русско-Нидерландский разговорник. Мы собрали и представляем вам самые необходимые и полезные для путешественника фразы.
Фраза | Перевод | Произношение |
---|---|---|
Приветствия | ||
Доброе утро | Goede morgen | Гоедэ морген |
Добрый день | Goede middag | Гоедэ миддаг |
Добрый вечер | Goedenavond | Гоедэ навонд |
Здравствуйте, привет | Goede dag, hallo | Гоедэ даг, халло |
Как вас зовут? | Hoe heet je? | Хоэ хеэт йе? |
Приятно познакомиться | Leuk je te ontmoeten | Лек е тэ онтмутен |
До свидания | Tot ziens | Тот зиенс |
Пока | Vaarwel, dag, aju | Ваарвел, даг, айю |
Общие фразы | ||
Да | Ja | Я |
Нет | Nee | Неэ |
Спасибо | Dank u | Данк у |
Пожалуйста | Niets te danken | Ниетс тэ данкен |
Извините | Excuseert u mij | Экскюсеэрт у мий |
Вы говорите по-... | Spreekt u ... | Спреэхт у... |
Английски | Engels | Энглэс |
Французски | Frans | Франс |
Немецки | Duits | Дуитс |
Испански | Spaans | Спаанс |
Я не понимаю | Ik begrijp u niet. Ik weet het niet. | Ик бегрейп ю нит. Ик веет хет нит. |
Как дела? | Hoe gaat het ermee? | Ху гаат хет эрме? |
Хорошо | Goed | Гоед |
Плохо | Slecht | Слэхт |
Так себе | Gaat wel | Гаат вел |
Я | Ik | Ик |
Ты | Jij | Йий |
Вы | U | У |
Не курить | Roken | Рокен |
Вход | Entrance | Энтренс |
Выход | Intrekking | Интрекинг |
Открыто | Open | Опэн |
Закрыто | Gesloten | Гэслотэн |
Который час? | Hoe laat is het? | Ху лат ис хет? |
Где здесь туалет? | Waar is het toilet? | Ваар ис хэт тоилэт? |
Жена | Vrouw | Вроув |
Муж | Echtgenoot, man | Эхтгэнут, ман |
Дочь | Dochter | Дохтэ |
Сын | Zoon | Зун |
Мать | Moeder | Модэр |
Отец | Vader | Вадэр |
Друг | Vriend (m), vriendin (f) | Вриэнд (м), вриэндин (ж) |
Ориентация в городе | ||
Где находится? | Waar is? | Ваар ис? |
Гостиница, отель | Hotel | Хотел |
Вокзал | Treinstation | Трейнстатион |
Станция метро | Metrostation | Метростайшн |
Аэропорт | Vliegveld | Влиэгвэлд |
Прокат автомобилей | Huurauto's | Хююрауто'с |
Туристическое бюро | Toeristen informatie, vvv | Туристен информати |
Музей | Museum | Мусеум |
Почта | Postkantoor | Посткантор |
Банк | Bank | Банк |
Милиция | Politiebureau | Политиэбюреау |
Больница | Ziekenhuis | Зиекенхуйс |
Аптека | Apotheek | Апотэк |
Магазин | Winkel | Винкел |
Ресторан | Restaurant | Рестаурант |
Церковь | Kerk | Керк |
Туалет | Toiletten | Тойлеттен |
Улица | Straat | Страат |
Площадь | Plein | Плейн |
Гора | Berg | Берг |
Холм | Heuvel | Хёвел |
Долина | Vallei | Валлей |
Океан | Oceaan | Осеан |
Озеро | Meer | Мир |
Река | Rivier | Ривиер |
Бассейн | Zwembad | Звембад |
Башня | Toren | Торен |
Мост | Brug | Бруг |
Налево | Links | Линкс |
Направо | Rechts | Рехтс |
Прямо | Rechtdoor | Рехтдур |
Вверх | Omhoog | Омхуд |
Вниз | Omlaag | Омлааг |
Далеко | Ver weg | Вер вег |
Близко | Dichtbij | Дихтбий |
Длинный | Lang | Ланг |
Короткий | Kort | Корт |
Карта | Kaart | Каарт |
В ресторане | ||
Я хочу заказать столик | Ik wil een tafel reserveren | Ик вил ин тафел ресёрверен |
Есть ли у вас меню на английском языке? | Heb je een menu in het engels? | Хэйфт у эн меню ин хэт энгэлс? |
Где находится уборная? | Waar is het toilet? | Вар ис хэт тоилет? |
Завтрак | Ontbijt | Онтбийт |
Обед | Lunch | Ланч |
Ужин | Diner | Динэр |
Вегетарианский | Vegetarisch, vegetarier | Вегетарис, вегетарир |
Кошерный | Kosher | Косгер |
Ваше здоровье! | Proost! | Прост! |
Принесите, пожалуйста, счёт | De rekening, alstublieft. | Де рекенинг, алстюблифт. |
Хлеб | Brood | Брод |
Напиток | Drank | Дранк |
Кофе | Koffie | Коффиэ |
Чай | Thee | Ти |
Сок | Sap | Сап |
Вода | Water | Ватер |
Пиво | Bier | Биер |
Вино | Wijn | Вийн |
Соль | Zout | Зут |
Перец | Peper | Пепер |
Мясо | Vlees | Влис |
Говядина | Rundvlees | Рюндвлес |
Свинина | Varkensvlees | Варкенсвлес |
Рыба | Vis | Вис |
Птица | Gevogelte | Гевогелте |
Овощи | Groente | Гроентэ |
Фрукты | Fruit | Фрут |
Картофель | Aardappel | Ардаппел |
Салат | Salade | Саладе |
Десерт | Nagerecht | Нагерехт |
Мороженое | Ijs | Йс |
Транспорт | ||
Сколько стоит билет? | Wat kost een kaartje? | Ват кост ээт каартхэ? |
Билет | Kaartje | Каартхэ |
Один билет до ... | Een kaartje naar ..., alstublieft. | Эн картье нар ..., алстюблифт. |
Куда вы едете? | Waar ga je heen? | Вар га е хен? |
Где вы живете? | Waar woon je? | Вар вон е? |
Поезд | Trein | Трейн |
Автобус | Bus | Бас |
Метро | Metro | Метро |
Троллейбус | Trolleybus | Tролебус |
Машина | Auto | Ауто |
Такси | Taxi | Тэкси |
Остановка | Parkeren | Перкерен |
Пожалуйста, сделайте остановку | Stopt u met | Стопт у мен |
Отправление | Vertrek | Вертрек |
Аэропорт | Vliegveld | Влиэгвэлд |
Прокат автомобилей | Huurauto's | Хююрауто'с |
Стоянка | Parkeerplaats | Паркерплатс |
Гостиница | ||
Гостиница, отель | Hotel | Хотел |
Бронь | Reservering | Резервринг |
Мне нужно заказать номер | Ik moet de reserve | Ик мое де ресерве |
Свободные места на сегодня есть? | Is er nog een kamer vrij? | Ис эр ног эн камер врей? |
Мест нет | Vol | Вол |
Чаевые | Tips | Типс |
Я хочу оплатить счет | Alstublieft | Алстюблифт |
Паспорт | Paspoort | Паспурт |
Комната, номер | Kamer | Камер |
Комната с ванной | Kamer met bad | Камер мет бад |
Покупки | ||
Вы принимаете кредитные карточки? | Accepteert u kredietkaarten? Mag ik betalen met een creditcard? | Аксептерт ю кредиткартен? Маг ик бетален мет эн кредиткард? |
Сколько это стоит? | Wat kost dit? Hoeveel kost dit? | Ват кост дит? Хоэвеэл кост дит? |
Что это такое? | Wat is dat? | Ват ис дат? |
Я куплю это. | Ik koop het. | Ик куп хэт |
Я хотел бы купить... | Ik zou graag ... Kopen. | Ик зу драг …копен |
У вас есть...? | Hebt u ... | Хэбт у...? |
Вы принимаете кредитные карточки? | Accepteert u kredietkaarten? Mag ik betalen met een creditcard? | Аксептерт ю кредиткартен? Маг ик бетален мет эн кредиткард? |
Открыто | Open | Опэн |
Закрыто | Gesloten | Гэслотэн |
Открытка | Briefkaart | Брифкарт |
Марки | Postzegels | Постзегелс |
Немного, мало | Weinig | Вейниг |
Много | Veel | Веэл |
Все | Alles | Аллэс |
Наличными | Сash | Кэш |
Карточкой | Сreditcard | Кредиткард |
Упаковать | Pack | Пак |
Скидка | Korting | Кортинг |
Очень дорого | Erg duur | Ерг дур |
Дешево | Goedkoop | Гоедкуп |
Без сдачи | Geen datum | Гин батум |
Чрезвычайные ситуации | ||
Помогите мне! | Help me | Хэлп ме |
Вызовите врача! | De ambulance bellen | Дэ амбулансе бэллен |
Вызовите полицию! | De politie bellen | Дэ политие беллен |
Пожарная служба | Brandweer | Бренвир |
Полиция | Politiebureau | Политиэбюреау |
Скорая помощь | Ambulance | Ембуленс |
Больница | Ziekenhuis | Зиекенхуйс |
Аптека | Apotheek | Апотэк |
Доктор | Arts | Артс |
Числа | ||
0 | Nul | Нул |
1 | Een | Ээн |
2 | Twee | Твеэ |
3 | Drie | Дриэ |
4 | Vier | Виэр |
5 | Vijf | Вийф |
6 | Zes | Зэс |
7 | Zeven | Зевэн |
8 | Acht | Ахт |
9 | Negen | Нэген |
10 | Tien | Тиен |
20 | Twintig | Твинтиг |
30 | Dertig | Дэртиг |
40 | Veertig | Веэртиг |
50 | Vijftig | Вийфтиг |
100 | Honderd | Хондэрд |
1000 | Duizend | Дуизенд |
1000000 | Miljoen | Мильёэн |
Даты и время | ||
Сегодня | Vandaag | Вандаг |
Вчера | Gisteren | Гистерен |
Завтра | Morgen | Морген |
День | Dag | Даг |
Неделя | Week | Вик |
Месяц | Maand | Маанд |
Год | Jaar | Яар |
Понедельник | Maandag | Маандаг |
Вторник | Dinsdag | Динсдаг |
Среда | Woensdag | Военсдаг |
Четверг | Donderdag | Дондердаг |
Пятница | Vrijdag | Врийдаг |
Суббота | Zaterdag | Затердаг |
Воскресенье | Zondag | Зондаг |
Январь | Januari | Янюари |
Февраль | Februari | Фебрюари |
Март | Maart | Март |
Апрель | April | Април |
Май | Mei | Мей |
Июнь | Juni | Юни |
Июль | Juli | Юли |
Август | Augustus | Аугюстус |
Сентябрь | September | Септембер |
Октябрь | Oktober | Октобер |
Ноябрь | November | Новембер |
Декабрь | December | Десембер |
Весна | Lente | Лентэ |
Лето | Zomer | Зомер |
Осень | Herfst | Херфст |
Зима | Winter | Винтер |
День рождения | Verjaardag | Верьярдаг |
С днём рождения! | Gefeliciteerd! | Гефелиситерд! |
Который час? | Hoe laat is het? | Ху лат ис хет? |
7:13, семь тринадцать | Dertien over zeven | Дертин овер зевен |
3:15, три пятнадцать | Vijftien over drie | Вейфтин овер дри |
3:15, пятнадцать минут четвертого | Kwart over drie | Кварт овер дри |
11:30, одинадцать тридцать | Dertig over elf, elf uur dertig | Дертиг овер элф, элф ююр дертиг |
11:30, пол двенадцатого | Half twaalf | Халф твалф |
1:45, час сорок пять | Een uur vijfenveertig | Эн ююр вейфенвертиг |
1:45, без пятнадцати два | Kwart voor twee | Кварт вор тве |